An airport to sustain lives

St. Helena, located in the South Atlantic Ocean, is a small tropical island island of volcanic origin, measuring 17 x 10 kilometres (11 x 6 miles) and is an overseas territory of the United Kingdom, even if the island is almost 7,000 kilometres (4,670 miles) away. It is one of the most remote places on earth. The closest landmass is Africa, roughly 2,000 kilometres (1,333 miles) away from the island. Cargo, mail and equipment transportation limitations make life for the residents of St. Helena difficult and when the aging British ship, the RMS St Helena, broke down in 1999, the 4,000 residents of St. Helena were stranded with no means of coming or going and with no delivery of vital supplies because this ship was the island's only transportation to the mainland. It was decided to finally construct a green field airport, an airport built from scratch on an undeveloped site, on St. Helena and replace the ship as the main access provider to the island. After many years of negotiations and planning, the project commenced in 2012 with a budget of roughly £ 240 million (398 million USD, 300 million Euro), scheduled to be completed in 2016.

英国国际发展部项目经理奈杰尔·柯比(Nigel Kirby)说:“没有现代机场,几乎没有机会与任何事情进行经济竞争。”这个国际机场是圣海伦娜(St. Helena)的历史里程碑,将为该岛提供一个通过发展旅游和就业机会创造经济机会的机会,也许最终导致了该岛的经济自我维护性。建造该机场的项目是南半球最大的项目之一,并被授予南非建筑集团。

该建筑工地位于该岛东部的繁荣湾附近,是由于该岛的岩石地形和环境问题而真正受到质疑的少数地区之一。干燥的肠道是将成为未来机场跑道的一部分的峡谷的名称。This gorge had to be drilled, blasted and filled with 8 million cubic metres (8 million cubic yards) of blasted rock for a depth of over 100 metres (328 feet) in order to become part of the airport’s 2,000 metre (6,562 feet) runway. After the gorge was filled, it had to sit for at least six months to avoid settlement problems and cracks in the runway, after which paving could begin.

但是首先,资源和设备必须运到岛上。Basil Read contracted the NP Glory 4, a massive cargo vessel to transport amongst other things, a slipform paver equipped with Leica Geosystems PaveSmart 3D machine control, which was also used with Wirtgen Group’s paving & milling equipment, Leica Viva TS15 total stations and 45,000 m³ (58,860 yd³) of dune sand from Namibia, which was needed to pave the runway. To mix the concrete, more than five million kilograms of sand was needed and this was shipped in plastic bags weighing 1,000 kg (2,205 lb) each.

在从纳米比亚出发的船上之前,Leica Geosystems专家和Wirtgen技术员都共同进行了交付前检查。由于船的旅程需要五天,而且每月只有一次旅行,因此所有设备都必须工作,即使所有设备也是现场的额外设备。

摊铺机的铺路宽度为2.8米(9.2英尺),旨在与混凝土批处理厂的容量相匹配,在高峰运营时间时,每周六天可以进行两次班次。这些团队能够使用Leica Geosystems Pavesmart 3D机器控制和Leica Viva TS15总计进行混凝土生产。亚博5分钟快三他们一起通过测量总站来实现了混凝土的优化收益,以精确跟踪摊铺机的位置和高程,并将任何跟踪校正返回到Pavesmart 3D机器控制中,该校正计算并纠正了摊铺机的位置。亚博5分钟快三这有助于极大地简化铺路的物流。

铺路工作始于围裙,未使用飞机的停车区以及150 x 75米(492 x 246英尺)的混凝土板,乘客将登机,飞机将加油。此外,靠近该区域将是专门针对私人企业喷气机的特殊表面。

使用Leica Pavesmart 3D软件,加上TS15总站,还节省了用字符串储备的需求,并消除了相关的手动劳动和设置所需亚博5分钟快三的费用。摊铺机,混凝土卡车和现场车辆不再需要围绕琴弦开车并减少其工作流程。同样,当工作人员在弱光条件下工作时,无绳索的工作地点到目前为止更安全,而且随时都没有意外重新定位指导字符串。

Leica Pavesmart 3D机器控制的繁荣湾独特的沙漠生态系统也从中获利。机器控制系统最大程度地减少了车辆的运动,还减少了运输材料的旅行。这使机场项目的足迹尽可能紧凑。

Basil Read is also well into completing the airport’s terminal building, air traffic control tower, fire facility and fuel storages, all part of a modern airport’s infrastructure and the first international flight should land on the completed runway by February, 2016. Basil Read, together with Lanseria, will also continue to maintain the airport for an additional ten years.

罗勒除了在Leica Geosystems产品和解决方案的帮助下,除了建立了与现代世界的链接,提供现代运输和提供必要物资的快速和可靠手段外,还带来了急需的就业机会亚搏彩票手机版下载经济未来,为圣海伦娜人口提供更好的生活水平。

由弗雷德里克·鲁德奎斯特(Fredrik Rudqvist)撰写

记者

在我们的季度杂志中查看更多客户案例研究记者
在我们的季度杂志中查看更多客户案例研究记者

脏й都函。
脏й都函。